简介:《汉语大词典》(以下简称《汉大》)是目前我国规模最大、最权威的汉语词典,1989年被联合国教科文组织定为世界权威工具书。然而,由于历史条件所限,《汉大》还存在诸多的问题。兹对《汉大》中一处错误加以考订。
简介:<正>拜读了冯广艺先生的《形名错位》(见《修辞学习》94年第一期),获益匪浅,但某些观点笔者不敢苟同,特撰此小文,与冯先生商榷,并就教方家。在现代汉语里,偏正短语的一种典型结构是“形+名”,如“伟大的祖国”,但在文学作品中,却常出现“祖国的伟大”这类“名+形”式偏
简介:翻开张汉良的文集《文学的边界——语言符号的考察》,开篇序言便是一位求知者踟蹰于家园与异乡之“十字路口”的告解:“长久以来,比较文学者喜用‘十字路口’的异乡,描述他的专业面临十字路口……在‘边界’之内,生活是安逸的,生命似乎是牢靠的;然而,一旦‘出其东郭外’,‘道路’岂仅‘阻且长’?除丘坟点缀,四顾野茫茫。
简介:我们一直认为,作为研究人类“智能”外化特征的语言学家,他们所研究的领域对于人类本身及其所处的环境有着极为重要的作用,但是,如同任何其他科学的理论一样,语言学要想为人类发展作出自己的贡献,必须发现“应用”它的领域。任何理论只有在应用的过程中才能体现出自身的价值。虽然早在1870年波兰语言学家博杜恩·德·库尔特内就提出了“应用语言学”这个术语,但是,这一学科的建立直到本世纪40年代才逐渐步入正轨。
《汉语大词典》中“美女冯子都”实为“男子”考
也说“形名错位”——与冯广艺先生商榷
“其出弥远,其知弥夥”:评张汉良《文学的边界——语言符号的考察》
应用语言学的新天地——读冯志伟《应用语言学综论》