学科分类
/ 1
5 个结果
  • 简介:为了考查学生在阅读英语文本之后进行表达的综合能力,高考中出现了阅读表达这一新题型。我们分析发现,这一题型的能力要求主要是学生阅读文本之后对于信息的逻辑分析能力,而有些学生由于逻辑分析能力不足,在阅读之后不能恰当地回答相应问题,本文结合学生的具体问题,提出了相应的操作性建议。

  • 标签: 阅读表达能力 阅读表达试题
  • 简介:对译、增译、减译、转译、换译、分译、合译是一套完整的全译方法体系,但至今未有从语义学视角对其科学性进行理论论证。本文借助语义配价与句法题元、语里与语表的关系阐释全译方法,使全译方法体系更完善,更有利于全译方法论的建构。全译七法是针对语里、语表的不同对应关系而采用的翻译方法,"表里合一"是全译追求的终极目标。对译、增译与减译、转译与换译、分译与合译的深层语义原因在于,原文和译文中谓词的语义配价和句法题元处于对应、显隐、转变、重组关系。

  • 标签: 全译方法 语里 语表 语义配价 句法题元1
  • 简介:本文主要介绍中国语言资源保护工程的实施方案。首先,从工程管理体系、规范标准制定、激励和约束机制等方面介绍工程实施策略;其次,从已有语言资源汇聚、调查内容、调查方法和技术等角度阐述工程实施方法上的创新点。

  • 标签: 语言资源 语言保护 实施方案
  • 简介:近年来,军事院校的公文写作教学,在贴近部队需求和学员需要方面。有了很大的变化和改观。但不可否认,由于我们在观念上,仍然把写作教学看作是一种写作技能的培养,在方法上存在着以教员为主导的单向知识传授的现象.并没有从根本上彻底改变写作教学低效的现状。在军校开展任职教育的今天,公文写作教学必须从更新教学理念人手,拓展教学视野,在教学方法和手段上都有一个根本性的突破,以培养出适合部队需要的高素质的写作人才。

  • 标签: 公文写作教学 教学创新 军事院校 写作技能 知识传授 任职教育
  • 简介:"翻译语"与汉语语境中拿一个现成的汉语词来解释和翻译外语的"译词"不同,它是用创制的新词来解释性地翻译外语相应的词,并最终使其融入译入语系统中。柳父章是现代"翻译语"研究的第一人,他从历史文化语义学的角度,从个别词语切入,通过考查"翻译语"的演变来梳理日本翻译思想的形成过程,并认为"翻译语"具有"宝匣效应",是健康语言的征候,而此前翻译界则普遍认为随意使用"翻译语"的现象是语言上的一种病态。柳父章还注意到"翻译语"在很大程度上影响和决定了"翻译文体"的语体和风格,而翻译文体的这些特性又直接推进了日语文体、风格的现代化。这些观点在翻译史及翻译理论史上都具有重要意义,并在方法论上启发和影响了我国的一批学者。

  • 标签: 柳父章 翻译语 宝匣效应 历史文化语义学 翻译文化