简介:1945年8月8日,苏、美、英、法四国政府在伦敦正式缔结了关于控诉和惩处欧洲轴心国主要战犯的协定,订立《纽伦堡国际军事法庭宪章》。纽伦堡国际军事审判开始于1945年11月20日,终于1946年10月1日。出于对所有被告进行公正审判,并达到有利沟通之目的,庭审以英、俄、法、德四种语言同时进行,开启了大规模使用同声传译的先河。这不仅在翻译学,更在人类文明史上树立了一个新的里程碑。本文旨在通过回顾这段历史,以及同声传译的诞生背景,详细介绍这种在当时颇受争议的传译方法被纽伦堡法庭采用的经过,再现同声传译译员在纽伦堡审判过程中的工作方式,并以此说明,纽伦堡审判最终取得成功,得益于同声传译的使用,更在于同传译员们史无前例、创造性的参与。这对当代翻译学、翻译史研究,都有相当的参考意义。
简介:<正>反馈原属电学专业用语,意思是“把放大器的输出电路中的一部分能量送回输入电路中,以增强或减弱输入讯号的效应”。随着经济改革的发展,“反馈”一词借用到经济领域,指市场对产品的需求量、质量等方面的信息,反映到生产管理部门,以利调整生产规摸,调节劳动力的投放,提高产品质量等。引进指引荐或从外地引入(新品种)。现“引进”一词使用广泛,可与许多词语组合,表达新的事物,如“引进资金”“引进技术”“引进入才”“引进新产品”“引进生产流水线”等。新事物的出现,扩大了词的组合能力,人才、技术、资金、设备都可以作为引进的对象。开放原有几个意义,是多义词。当前,“开放”已成为我国发展经济的一项重要政策,使用频率剧增,如“开放城市”“开放地区”“开放单位”“开放方针”“开放政策”“进一步开放”等。新的组合,反映了时代发展的特征。(以上三条,田文玉辑)第三产业偏正结构,是经济体制改革中产生的名词性固定短语,指工业、农业生产之外的一些社会服务性行业。1、事实告诉我们,发展第三产业必须有规划,从整体上把握好方向。(《人民日报》1985,10,25)