简介:句法-语义的接口问题一直是语言学研究的一个重要内容,而将句法结构和题元角色所组成的语义结构糅合在一起就可以形成句法-叙事结构,对句法-叙事结构的研究可以涵盖句法和语义两个抽象单元。及物-叙事结构属于句法-叙事结构范畴。及物-叙事结构的结构能产性是一种客观存在,主要由分布普遍性、类推性和转换性体现出来。及物一叙事结构的语义自然性是指结构本身所传达的语义符合人们的思维惯势和经验结构,其中包括及物一叙事结构的叙事象似性和叙事典型性。及物-叙事结构的结构能产性和语义自然性有它们的认知理据;结构能产性和语义自然性高的及物一叙事结构符合人们对结构句法部分和叙事部分以及叙事部分各组成成分之间匹配度的心理要求,是人们比较熟悉和使用比较频繁的语言形式,具有在认知上激活其它表达式的能量和潜在力。
简介:出版物是社会需求及时真实的体现,是文化和理论的载体,近年来,我国对西方理论引进、译介和评介态势呈不断繁荣之势,以介绍和引进西方翻译理论为目的的书籍大量出版给中国翻译理论研究带来的强势冲击;同时,期刊在评介研究西方翻译理论方面也起着同样重要的积极作用。书籍出版——引入的重要窗口;期刊“短平快”——论争的阵地;出版的引导力量——中西译学的平衡;出版的构建作用——缔构中国翻译理论研究新体系。以“客观体现与主观引导”的出版思想为出发点,探讨我国对西方翻译理论的译介态势的起因,提出理性思考翻译理论译介和出版现状,并对未来走向提出建议:出版思想要具有前瞻性和引导力,能够洞察和预见学科动向和理论发展方向,出版实践方能与学术和理论发展相辅相助,体现并推动中西译学的共生与融合,为构建中国译学理论的生态平衡起到积极作用,最终进入学科与出版的可持续良性循环。
简介:英文中由It构成的句型,可谓色彩斑斓.在大学入学试题中倍受考官青睐.现将中学英语教材中It的常用句型结构归纳于后,供广大中学生参考:1.It作形式主语.不定式短语作真正主语:a.Ittakes(sb.)sometime+todosth.…Ittakesmorethanthree.daystogettherebyspaceship…b.Itis+adj+forsb.+todosth.…ItwasnotrightforthesouthtobreakawayfromtheUnion.c.Itis+adj.+ofsb.+todosth.Itwasfoolishofhimtowastemoneyonsuchtrifles:d.Itis+one’sturn(pleasure,duty)+todosth.Itwasmyturntorecitethetext.2.It作形式主语,动名词为真正主语.It’snousecryingoverthespiltmilk.
简介:“with+名词(也可以是代词)+补足语”是英语中的一种常见结构。现在我们分以下两个方面来讨论这种结构。一、该结构中补足语的形式1.现在分词。例如:Icouldn’tstudywithothersmakingsomuchnoise.别人这么吵,我无法学习。2.过去分词。例如:Theysleptlikedogs,withtheirriflestightlyheldintheirarms.他们手抱着枪,睡得很死。3.不定式。例如:Withsomuchworktodo,Idon’tthinkI’llhavetimetocomeandseeyou.我有这么多工作做,我想我没时间来看你了。4.形容词。例如: