学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:一、中心概况暨南大学华文学院海外华语研究中心成立于2005年4月,由教育部语言信息管理司与暨南大学共建,是国家设在暨南大学的对海外华语资源实施监测与研究的机构,也是国家语言资源监测与研究中心的6个分中心之一。

  • 标签: 暨南大学 海外华语研究中心 教育事业 发展历程 学校管理
  • 简介:9月20日,教育部语言文字信息管理司与上海外国语大学续建中国外语战略研究中心签约仪式在北京举行。教育部语信司司长田立新、上海外国语大学校长曹德明代表双方签署了续建协议。在京国家语委各科研机构代表出席。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:葡萄牙与中国很早就建交了。1513年葡萄牙航海家欧维治(Jorge?lvares)(?-1521)就到过中国,那时葡萄牙就打算跟中国建立贸易关系。1520年使节托梅·皮雷斯(ToméPires)(c.1470-c.1527)到

  • 标签: 中国研究 大学社会 学院中国
  • 简介:北京外国语大学海外汉学研究中心成立于1996年,中心以北京外国语大学国际交流为院为依托,以北京外国语大学相关院、系、所及国内外一些大学和科研机构的专业研究人员为基本队伍,展开对海外汉学的全方位研究。成立以来,北外海外汉学研究中心积极开展同国内外学术界的合作与交流,先后与国内的国际汉学研究组织联合举办了“国际二程学术研讨会”、“相遇与对话——明末清初中西文化交流国际学校研讨合”等大型学术会议,

  • 标签: 北京外国语大学海外汉学研究中心 《国际汉学》 学术机构 人才资源
  • 简介:新加坡是东南亚一个以华人这主体(占总人口的78%)的新兴国家(1965年独立),由于特殊的文化、历史和地理条件,新加坡对中国研究已有相当长的历史,而新加坡国立大学中文系在这方面的作用和成绩,在海外汉学研究中占据了一个相当重要的地位。在开始介绍汉学中心的缘起和发展之前,请允许我先简单回顾一下中文系的历史和教学情况。

  • 标签: 新加坡国立大学 汉学 文献资料 课题设置
  • 简介:第二届北京语言大学对外汉语研究中心教学实践大赛于4月26日在主北253举行,对外汉语研究中心张劲松教授、郑艳群教授和汉语进修学院陈默老师作为评委嘉宾出席了本次大赛。本次大赛包括提交教案、课堂模拟教学、评委提问及点评三个环节。选手自选课型独立设计教案,开场后交给评委老师评阅,然后每人限时12分钟进行课堂模拟教学,最后由评委老师对选手的讲课内容进行提问,并对教态仪表、教案编写、发音清晰度、课程讲解、师生互动等方面进行现场点评。参赛选手各有特点,借助场景重现、多媒体课件,联系留学生感兴趣的时尚话题等手段与学生互动,使得现场高潮不断。大赛共评出一等奖1名,二等奖2名,三等奖2名。

  • 标签: 北京语言大学 汉语研究 教学实践 大赛 参赛选手 模拟教学
  • 简介:9月19日,新西兰梅西大学校长StevenMahari和副校长PualSpooly率代表团访问北京语言大学,北京语言大学党委书记、教学委员会主任李宇明教授会见了梅西大学代表团。对外汉语研究中心王建勤教授也出席了会见仪式。李宇明书记代表北京语言大学与梅西大学校长StevenMahari签署了北京语言大学对外汉语研究中心一梅西大学人文学院“应用语言学联合研究中心”合作协议。联合研究中心外方主任为梅西大学人文学院院长KerryTaylor教授,中方主任为北京语言大学对外汉语研究中心负责人王建勤教授,外方联络主任为梅西大学人文学院CynthiaWhite,中方联络主任为北京语言大学对外汉语研究中心郑艳群教授。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:2016年9月26日,汉字文明研究中心成立仪式暨汉字文明学科建设国际专家座谈会在郑州大学隆重举行,国内外专家40余人参加了会议。成立仪式由郑州大学副校长刘国际主持,郑州大学哲学社会科学研究院杨云香院长宣读中心成立文件,郑州大学党委书记牛书成、中国文字学会会长黄德宽、国际中国语言学会会长李宇明、河南省语言学会会长张生汉分别致辞,牛书成书记、黄德宽教授、李宇明教授和李运富教授共同为“郑州大学汉字文明研究中心”揭牌。随后李运富教授、河永三教授分别代表郑州大学汉字文明研究中心和韩国庆星大学韩国汉字研究所签署了合作协议,并在北京师范大学李国英教授主持下进行了大会主题演讲。

  • 标签: 专家座谈会 郑州大学 文明研究 学科建设 汉字 国际
  • 简介:2011年6月24日,在北京山水宾馆,笔者崔乐就华语语言生活的研究问题采访了暨南大学华文学院院长、海外华语研究中心主任郭熙教授。本文为访谈记录整理。为便于阅读,访谈录中适当增加了文献指引。

  • 标签: 暨南大学华文学院 语言生活 访谈录 华语 院长 教授
  • 简介:2010年8月1日至8月3日,教育部语信司与鲁东大学共建的汉语辞书研究中心主办的第二届汉语辞书论坛在山东烟台鲁东大学举行。论坛以我国辞书研究队伍建设、辞书编纂现代化、语文辞书现状调查和规划研究、辞书信息库建设、发达国家学习词典的学习与借鉴等为议题进行了专门的学术研讨。来自中国社会科学院、商务印书馆、北京大学、北京师范大学、上海辞书出版社、语文出版社、外语教学与研究出版社、中国社会科学出版社、上海牛津大学出版社、山西省社会科学院、广东外语外贸大学、香港中国语文学会、安徽大学、上海外国语大学、华东师范大学、黑龙江大学、上海理工大学、南通大学、宁波大学、青岛大学、鲁东大学等21家出版社、科研机构和高校的编辑、学者共40多人参加了会议。

  • 标签: 汉语辞书 北京大学 辞书研究 教育部 论坛 主办
  • 简介:作为中国派驻海外的官方文化机构、开展文化外交的重要窗口和桥梁,海外中国文化中心在介绍中华文化、增进理解互信、开展交流合作方面日益发挥着十分重要的作用。记者从文化部获悉,到今年年底,全球中国文化中心将达到36个。截至2016年底,在“一带一路”沿线国家设立的中国文化中心已有11个,计划到2020年,将在“一带一路”沿线国家再建13个中国文化中心

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:在肯塔基大学孔子学院庆祝成立一周年的日子里,在肯塔基大学的校园中出现了一座崭新的中国文化体验中心。10月19日,肯塔基大学孑L子学院在肯塔基大学的WilliamT.Young图书馆举行了简短而隆重的中国文化体验中心揭牌、正式开放的仪式。这一事件拉开了肯塔基大学孔子学院周年庆的中国文化活动之序幕。

  • 标签: 孔子学院 文化体验 揭牌仪式 塔基 中国 文化活动
  • 简介:宣纸在面前铺开,杰森用镇纸把两边压住,凝神定气,大笔一挥,“杰森”两个汉字大功告成。“这个容易”,他端详着自己的墨宝,不由得意起来。看着杰森又拍照又接受采访,在一边排队的卓克有些着急。轮到他了,卓克拿起毛笔,似乎没有杰森那么自如,写了一张,不太满意。再写一张,他自己也没底儿,问旁边的老师,“你觉得哪个好?”得到肯定的答复后,他才高兴地拿起来,嚷嚷着找杰森去合影。

  • 标签: 中国文化 宣纸 汉语 毛笔
  • 简介:台湾的蒋经国基金会成立时,不少西方学者曾封其抱持保留态度,担心它的运作将受限于狭窄的意识形态格局,或听命于国民党、或鼓吹反共主羲及其他保守价值。但十年后的今天,这些揣测偏兄应当早已因基金会的实际表现一扫而空。

  • 标签: 儒家文化 中国学 学术精神 蒋经国基金会
  • 简介:日前,由菲律宾华教中心主持的“2012—2013年度中国国务院侨务办公室外派教师年终总结会”举行。菲律宾华教中心主席颜长城,副主席黄端铭等各部负责人以及中国国侨办外派教师近150人与会。

  • 标签: 华文教育 教育学 教学管理 汉语 高校
  • 简介:中国近现代史研究领域,美国学者的成果是引人注目的。他们之所以能在学术研究上不断创新,不断进步,与他们重视相互之同的讨论、批评,总是对以往的学术成果进行反思,是大有关联的。在美国学者发表的反思性著作中,比较重要的有柯文(PaulA.Cohen)撰写的专著《在中国发现历史——中国中心观在美国的兴起》①,沈大传(DavidShambaugh)编辑的论文集《美国的当代中园研究》②等。

  • 标签: 侯且岸 《当代美国的“显学”》 《在中国发现历史》 柯文 汉学
  • 简介:一、中心概况暨南大学华文学院网络与教育技术中心成立于2003年11月,下设计算机软件开发室、多媒体资源开发室、计算机硬件维护室、网络控制室。中心目前拥有一批结构合理、各有专攻的教育技术专业人才,以“和谐发展,强调实效,重视创新,崇尚一流”为理念,以应用教育技术实现教育最优化为目标,在以下几个方面为学院教学、科研提供教育技术服务和开发平台:学院网络建设和维护;

  • 标签: 暨南大学华文学院 教育技术中心 网络控制 计算机软件开发 教育技术专业人才 媒体资源开发
  • 简介:占卜术在中华世界中有重要意义,实际上是一个完全独特的研究领域。我们现在所掌握的文献,则是不间断地从殷商卜辞一直持续到今日,在其他文明中是绝无可与之相媲美者。长期以来,对这一广泛领域的探讨始终为孤立研究者们的行为。

  • 标签: 法国 中国 汉学 占卜术 二战后 宗教思想
  • 简介:一、湛约翰生平事迹考略或许是因为人杰地灵、于斯为盛之缘故,湛约翰(JohnChalmers,1825-1899)的传教经历以及汉学贡献似乎一直被他的同乡、传教士-汉学家米怜(WilliamMilne,1785-1822)和理雅各(JamesLegge,1815-1897)的光环所遮蔽。也有评论从苏格兰历史和地域文化角度,来解读湛约翰的选择,认为他“具有他的民族所擅

  • 标签: 中国文学 中国评论 文学翻译