简介:摘要诗歌作为文学的一种特殊形式,其本质特征可归纳为一个“美”字,其翻译也应忠实于这一特征。笔者以林徽因诗作《你是人间的四月天》英译(赵彦春版)为例,从翻译美学层次研究译者是如何通过译作传达诗歌之“美”的。
简介:元旦前后8天内,全国接连发生多起建筑施工、火灾和化工企业爆炸事故,给人民群众生命财产造成重大损失。对此,党中央、国务院高度重视,温家宝总理、马凯国务委员作出重要批示,国务院安委会办公室也发出通报,要求有关方面加强交通安全.施工安全、防火防爆等工作,有效防范各类事故发生。本刊对这4起事故进行深度剖析,以供相关单位和企业参考。
翻译层次论视角看诗歌翻译——以林徽因《你是人间的四月天》英译为例
安全事故频发 多是责任缺失——元旦前后8天四地连发4起事故的警示