首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《中国俄语教学》
>
2008年2期
>
俄语专业的翻译教学:问题与对策
俄语专业的翻译教学:问题与对策
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
随着中俄战略伙伴关系的确立和中俄各领域交往的日趋深入和扩大,社会上对俄语翻译人才的需求也明显增加,但俄语专业毕业生的总体质量还不能充分满足社会对翻译人才的需要,尤其是对高端翻译人才的需要。因此,有必要对俄语专业人才培养的一个重要环节——翻译教学中存在的问题做一番思考。
DOI
54k2o9kl4k/601733
作者
郑体武
机构地区
不详
出处
《中国俄语教学》
2008年2期
关键词
翻译教学
人文教育
口译技能
笔译技能
分类
[语言文字][俄语]
出版日期
2008年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
王冬竹.
俄语专业提高阶段教学改革的问题与对策
.俄语,2005-04.
2
丛亚平.
俄语专业翻译课程改革初探
.俄语,2008-04.
3
王泓.
高校俄语专业本科翻译教学方法探究
.文化科学,2019-10.
4
沃志娟.
俄语专业学生翻译行为影响因素研究
.,2023-04.
5
李冉1,李海宁2.
俄语翻译中的语言意识问题
.教育学,2021-05.
6
黄萍.
俄语倍数的用法与翻译
.教育学,2012-04.
7
贾瑞雪.
浅析机器翻译对俄语专业学生的影响
.教育学,2020-06.
8
潘蕊.
中国节日名称的俄语翻译问题
.俄语,2014-02.
9
常明.
关于俄语翻译教学策略的研究
.教育学,2023-08.
10
梁承凤.
翻译在中学俄语教学中的应用
.教育学,2022-09.
来源期刊
中国俄语教学
2008年2期
相关推荐
如何提高俄语翻译能力
浅析商务俄语翻译技巧
浅析商务俄语翻译技巧
论俄语军事术语的翻译
俄语动词前缀的翻译研究
同分类资源
更多
[俄语]
俄语词类的实质及其划分——介绍《80年语法》有关词类部分的论述
[俄语]
ОКРобустоитбъпроссийскихспортсмеиоввДекиие
[俄语]
谈教学改革中的几个问题
[俄语]
难兄难弟
[俄语]
简讯
相关关键词
翻译教学
人文教育
口译技能
笔译技能
返回顶部