首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《中小企业管理与科技》
>
2009年3期
>
《意拾喻言》目的与读者的转换
《意拾喻言》目的与读者的转换
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
伊索寓言作为中国最早的译作之一,在文学翻译界的地位举足轻重,本文拟超越文本本身,从跨文化交际的层面对其进行探讨研究,从而认识其在文学翻译中的作用。
DOI
zdlqx6e8jl/4297888
作者
姜婷
机构地区
不详
出处
《中小企业管理与科技》
2009年3期
关键词
意拾喻言
伊索
跨文化转换
分类
[经济管理][企业管理]
出版日期
2009年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
马建明.
言意转换:语文教学的理解视野与范式建构
.教育学,2016-05.
2
温晖明.
“意”中有“言”“言”中得“意”
.教育学,2015-04.
3
喻言.
喻言诗选
.中国文学,2015-04.
4
谭永祥.
“病喻”偶拾
.语言学,1990-02.
5
刘宗棠.
“言,意,象”新论——“言意之辩”与符号学
.教育学,1993-04.
6
任海霞.
得“意”不忘“言”
.教育学,2017-06.
7
陈嘉映.
言意新辨
.中国哲学,2014-01.
8
admin.
言意之辨与辞赋创作
.文学,2019-11.
9
admin.
言意之辨与辞赋创作
.文学,2019-09.
10
马识途.
竹海笔会拾言
.中国文学,1986-05.
来源期刊
中小企业管理与科技
2009年3期
相关推荐
“言意之辨”新说
激活语用 言意双赢
言有尽,意无穷
< >"言意之辨"论
为“言象意”立论
同分类资源
更多
[企业管理]
跨文化交际下的人力资源管理
[企业管理]
盛会志贺
[企业管理]
转变增长方式要破除体制障碍
[企业管理]
Project软件与建筑工程项目管理
[企业管理]
企业兼并中的财务决策
相关关键词
意拾喻言
伊索
跨文化转换
返回顶部