首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《中国典籍与文化》
>
2005年2期
>
记满文抄、刻本《三国演义》
记满文抄、刻本《三国演义》
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
满族人最早接触的文学作品是汉族的白话长篇小说.顺治七年(1650),汉文翻译告竣.它以通俗化手法传播汉族历史文化知识,小说中人物刻画与军事斗争紧密结合,正处于军事斗争中的满族统治集团很需要这方面的经验和知识.从这部书中,满洲人不仅学到了战阵之法、权谋之策,而且学到了儒家文化.本文拟从满文抄、刻本的翻译出版情况来分析其译书的成因及版本价值.
DOI
wjv51zxkd7/333602
作者
李士娟
机构地区
不详
出处
《中国典籍与文化》
2005年2期
关键词
《三国演义》
满文
刻本
历史文化知识
军事斗争
长篇小说
分类
[历史地理][历史学]
出版日期
2005年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
聂绀弩.
且说《三国演义》
.历史学,1984-03.
2
王淼.
校园三国演义
.教育学,2010-03.
3
.
质疑《三国演义》
.教育学,2004-03.
4
佟静文;王兆来.
新三国演义
.教育学,2009-09.
5
子萍.
演义传奇的《三国演义》
.教育学,2006-11.
6
黄海鹏.
谈《三国演义》之“义”——读《三国演义》札记之一
.教育学,1990-04.
7
.
三国演义 董卓进京
.学前教育学,2009-12.
8
冯艳.
我和《三国演义》
.教育学,2010-04.
9
刘学成.
我爱《三国演义》
.教育学,2009-11.
10
郭永江.
京剧与《三国演义》
.音乐,1991-03.
来源期刊
中国典籍与文化
2005年2期
相关推荐
罗贯中与《三国演义》
我看《三国演义》
我家的“三国演义”
名著阅读——《三国演义》/《三国演义》中最精辟的几句话
《三国演义》人称代词研究
同分类资源
更多
[历史学]
越过人心的死海——在复旦大学中文系的演讲
[历史学]
论中国传统史学向近当代史学转型
[历史学]
对宁夏地方志编审委员会两个文件的解读
[历史学]
党的民族区域自治制度的光辉胜利——庆祝宁夏回族自治区成立60周年
[历史学]
民国时期浙江省行政区划变迁述略
相关关键词
《三国演义》
满文
刻本
历史文化知识
军事斗争
长篇小说
返回顶部