首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《贵州工程应用技术学院学报》
>
2018年1期
>
严复的翻译修辞思想
严复的翻译修辞思想
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
严复不仅留下了丰富的翻译著作,而且也留下了深刻的翻译修辞思想,这主要体现在三个方面,一是对人与语言本质的科学认识,二是根据翻译之难提出了信、达、雅的修辞原则,三是阐发了得体、分科、通人的翻译修辞技巧。
DOI
g4q1755nd8/1826572
作者
高万云
机构地区
不详
出处
《贵州工程应用技术学院学报》
2018年1期
关键词
严复
翻译修辞思想
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2018年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
张林.
严复“信、达、雅”翻译思想综述
.教育学,2021-12.
2
霍兴.
适应选择论视域下的严复翻译思想研究
.教育学,2013-04.
3
周莉.
严复的传播思想
.教育学,2005-05.
4
周大田.
浅析严复的翻译实践与成就
.教育学,2022-11.
5
冯树鉴.
翻译离不开修辞
.语言学,1986-05.
6
林其泉.
简议严复对《原富》的翻译
.世界经济,1993-04.
7
李明隆.
文言修辞句的翻译
.教育学,2006-06.
8
汪捷宇.
浅谈翻译的修辞空间
.历史学,2012-02.
9
徐新平.
论严复的新闻思想
.新闻学,2006-05.
10
吴桂兰.
浅谈严复提出的“信、达、雅”翻译标准
.民族学,2017-03.
来源期刊
贵州工程应用技术学院学报
2018年1期
相关推荐
从翻译适应选择论看严复翻译中的译写现象
翻译中的译者修辞本质
比喻修辞格的翻译
严复的社会伦理思想
从翻译目的论角度重新思考严复“把翻译当创作”
同分类资源
更多
[教育学]
数学合作学习的教学策略李春华
[教育学]
浅谈如何培养小学生耐挫力
[教育学]
立足文本,找准切入口——试论多元解读的界限与方法
[教育学]
“平面图形的认识(二)”测试卷
[教育学]
致信儿子
相关关键词
严复
翻译修辞思想
返回顶部