小议薛涛诗词英译中联想意义的传递

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 薛涛诗词语言的联想意义作为薛涛诗词文本信息的一部分是需要在译作中传递的.文章以英国著名语言学家利奇(GerfreyLeech)对意义的分类为指导,围绕词汇的联想意义对薛涛诗词的两个英译本进行对比和分析,并进一步得出结论:诗词译者应着重理解与表达原诗词汇的联想意义,因为对联想意义理解与表达的正确与否,将直接影响诗词译文的表达效果和艺术魅力.
机构地区 不详
出版日期 2014年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献